Page MenuHomeLubuntu

Translating
Updated 121 Days AgoPublic

Introduction

This guide aims to make it easy for new contributors and experienced contributors alike to translate Lubuntu. Translation is an easy way to make sure Lubuntu can be used by many people worldwide.

Lubuntu has two main ways to translate, with our Weblate instance or in Markdown on our blog. We describe using both below.

Weblate

The most notable way to contribute translations to Lubuntu is via our Weblate instance at translate.lubuntu.me.

Adding a new translation

To add a new translation to Weblate, you first need to find your language. A full list of languages to translate to are available here.

If your language is not listed there, please let us know and we'll do our best to add it as soon as possible.

Once your language is there, you can contribute a new translation. Just select your language, in this case we'll select Russian:


(click images to make them larger)

Then, select Lubuntu:

After that, select a project which isn't already translated. In this case, we'll select the first entry:

Click "Not translated strings" from the "Strings to check" subheading:

From there, type the translation and select "Suggest".

When you're done, move on to other projects.

That's all there is to it!

Last Author
tsimonq2
Last Edited
Aug 17 2018, 6:17 PM

Event Timeline

tsimonq2 created this document.Aug 17 2018, 6:04 PM
tsimonq2 edited the content of this document. (Show Details)
tsimonq2 added a project: Release Management.
tsimonq2 added a subscriber: wxl.
tsimonq2 edited the content of this document. (Show Details)Aug 17 2018, 6:09 PM
tsimonq2 changed the edit policy from "Release Management (Project)" to "All Users".
tsimonq2 added a subscriber: tsimonq2.
tsimonq2 edited the content of this document. (Show Details)Aug 17 2018, 6:17 PM